(出典 www.mochiblogtm.com)


確かにDeepLは翻訳の精度が高く、使いやすいですね。Google翻訳も便利ですが、特に専門的な文章などはDeepLの方が信頼性があります。

513 名刺は切らしておりまして :2023/07/08(土) 05:10:50.02 ID:wwdQwE5u
英文中にカンマがはいるとそれ以降が無視されてしまう
使い物にならないレベルで、旧バージョンに戻してほしいな




514 名刺は切らしておりまして :2023/07/09(日) 08:54:37.17 ID:TB62+Nmr
確かに凄いけど、pdf翻訳すると中身の文字が荒れて読みにくい
Googleは翻訳前と文字配置はほとんど変わらないのに

515 名刺は切らしておりまして :2023/07/15(土) 04:38:18.38 ID:2rkC2Fwc
Google翻訳のPDF対応って課金はどうなってるんだろう?

516 名刺は切らしておりまして :2023/07/15(土) 07:07:38.85 ID:GY3bKRpe
いくつかやったけど無料だよ

517 名刺は切らしておりまして :2023/07/15(土) 07:25:01.58 ID:2rkC2Fwc
まじ? DEEPLはフォーマットの乱れがひどいのでPDF変換を使う気にもなれなかったが
ただというならGOOGLEはありだな

518 名刺は切らしておりまして :2023/07/15(土) 07:43:19.55 ID:GY3bKRpe
DEEPLは課金すれば20MBまで対応は魅力的
乱れさえなければ・・・

519 名刺は切らしておりまして :2023/07/15(土) 08:13:55.92 ID:qnnrBT6T
読めない字以降は変換諦めるのが嫌い

520 名刺は切らしておりまして :2023/07/15(土) 08:25:45.47 ID:02tLO6jR
chatGPTのほうが状況に合った翻訳してくれる事が多い
例えば〇〇というアプリの✕✕というブランチに□□というコミットコメントが記述されていましたが日本語でどういう意味ですか?
とか不足情報を推測で補って返してくれる

deeplにゃそれが出来ない

521 名刺は切らしておりまして :2023/07/15(土) 14:07:40.44 ID:r+c+9XfU
tests!

522 名刺は切らしておりまして :2023/07/15(土) 17:47:44.88 ID:HUhmhser
せやろか?

523 名刺は切らしておりまして :2023/07/17(月) 05:30:46.92 ID:+WwyRhdb
DeepLのChrome拡張機能だが、DeepL有償のライセンスを持っていても複数のPC上で使えないという欠点がある
メインとサブのPCを使い分けている人にとってDeepLは不自由、あるいは時代遅れとしか言いようがない

恐らく複数人でライセンスを共有する不正を避けたいんだろうけれど
Googleアカウントは一人分しかないのだから自慢のAI技術で不正かどうか判断できると思うんだが

ユーザーを信じないDeepLに対しては不信感を抱かざるをえない

524 名刺は切らしておりまして :2023/07/17(月) 06:30:46.62 ID:+WwyRhdb
> Googleアカウントは一人分しかない

同じ人であれば同じようなDeepL利用傾向があるという意味

526 名刺は切らしておりまして :2023/07/21(金) 05:35:18.86 ID:SUGRzu9i
何を基準に精度を評価するのか知らんが、人間が翻訳しても違いが見られる作業であり、唯一の正解を特定するのは難しいだろう
自分的には、もっと基本的な翻訳の「打ち切り」や、意味を真逆に捉えるような致命的な不具合の有無が重要だ
大勢の評価を集めればより客観的なものになるような気がする

527 名刺は切らしておりまして :2023/07/29(土) 11:53:31.71 ID:Q3DT2iyH
ChromeにDeepL拡張機能を入れて海外ニュースを見てるんだが単位の換算はだめっぽいね
trillionや、billionのような大きな数を兆や億の表現にしたり、GMT → JST のタイムゾーン変換もだめ

528 名刺は切らしておりまして :2023/07/30(日) 06:57:17.33 ID:6f8VgpYa
DeepLの翻訳の品質が低下していると言われるのは、トレーニングデータとして機械的に作られた低品質のデータが混入していることが一因では無いかと思う

もともとDeepはニュアンスを表していると評されたが、最近はその特性が薄れてきた感が否めないし、特にGoogleと類似してきたのは、双方に共通した問題を抱えているのかもしれない

529 名刺は切らしておりまして :2023/08/14(月) 06:28:11.09 ID:oUCaMQj5
カーソルのある原文と訳文をそれぞれハイライトしてくれるのが便利
こういうのでいいんだよな

530 名刺は切らしておりまして :2023/08/16(水) 05:30:56.69 ID:a19mhUla
DeepLは何年も進化が止まったまま
対してGoogleやOpenAIの進化は目覚ましいものがある

531 名刺は切らしておりまして :2023/08/16(水) 06:40:22.05 ID:a19mhUla
たとえばDeepLは文中にカンマ(,)やコロン(:)が使われていると、カンマの後を無視したり、コロンの前が翻訳から抜け落ちてしまうことがある
これはDeepL Writeの出力をDeepM翻訳に入力して翻訳させた時でも改善されない
つまりDeepL WriteとDeepL翻訳は別別の機能
だがGoogleは期待どおり扱える

532 名刺は切らしておりまして :2023/08/18(金) 18:47:57.63 ID:pTRVbxeC
腐ってやがる

現在、ページ全体の翻訳を実行できません。修正版の準備を進めています。ご不便をおかけいたしますが、今しばらくお待ちください。

533 名刺は切らしておりまして :2023/08/19(土) 07:44:40.88 ID:XLNFSLKi
>>0532
なおった。つか、サーバが1台しかないのか?

534 名刺は切らしておりまして :2023/08/19(土) 10:23:27.39 ID:maqAh8PI
ブラウザのウインドウを閉じると
ディープは入力が全部消えるが
グーグルは保存されているんだよ
間違ってクローズしても戻せる
グーグルのほうが便利

535 名刺は切らしておりまして :2023/08/25(金) 19:00:48.57 ID:6JlW9BYf
ディープエル

536 名刺は切らしておりまして :2023/08/25(金) 19:16:29.06 ID:xRL+ifig
ディープルな

537 名刺は切らしておりまして :2023/08/25(金) 19:39:30.94 ID:cny4kYNp
日本企業の姿はどこにも見当たらないw

538 名刺は切らしておりまして :2023/08/31(木) 13:23:28.81 ID:jemEEL1t
【<⦿>】 森ビル、厚労省、新宿の目、国会議事堂
https://rio2016.5ch.net/test/read.cgi/kokusai/1693382092/l50
sssp://o.5ch.net/21skt.png

539 名刺は切らしておりまして :2023/08/31(木) 21:51:57.48 ID:iE0YVrbC
Σ(- -ノ)ノ マヂっすヵッ!?

540 名刺は切らしておりまして :2023/09/01(金) 05:52:32.86 ID:XYoAAkLA
ブラウザで使ってるが、DeepLの画面の使える領域が広くなったように感じる
レイアウトが変わったのかな

541 名刺は切らしておりまして :2023/09/01(金) 22:56:24.03 ID:wx6G5smA
DeepLのWebで翻訳すると「翻訳を続けますか?」といったタイトルのポップアップが出てきて
「Proを無料で体験する」という部分しかクリックできずにポップアップが消せなくて困った。
ポップアップのせいで翻訳された文章が最初の1、2行しか見えないわ。

542 名刺は切らしておりまして :2023/09/01(金) 23:05:45.81 ID:wx6G5smA
アプリ版は挙動がおかしい事があって使ってなかったんだけど、仕方がないからアプリ版を使うか・・・。

543 名刺は切らしておりまして :2023/09/02(土) 01:27:50.95 ID:SNVMqKfT
googoleで日英→英日→日英→英日、な感じで再翻訳させながら様子見てるわ。
何回か繰り返し相互翻訳して、意味通じるようになってたら、それを使う感じ。
まぁ、海外通販の問い合わせとか評価とかで使うくらいだから、それくらいで十分だわ。

544 名刺は切らしておりまして :2023/09/06(水) 06:15:11.94 ID:Qd62wdte
Chrome用のDeepL拡張機能は非常に便利なものだが、これが入っていると
WYSIWYGエディタようなある種のWebアプリが
体感できるほど遅くなることがあるようだ。

同居している他の拡張機能との相互作用かも知れない。まだ切り分けをしている途中だが、
DeepLを無効化すると解消するので問題を引き起こす可能性があると思う。
以前はそうではなかったので、何かが変わったのがきっかけなんだろうが、それが分からない。

545 名刺は切らしておりまして :2023/09/09(土) 08:57:46.17 ID:YxlKNp4H
ブラウザーでDeepL上の文字列を別のアプリ、
たとえばテキストエディタに文字列をコピー&ペーストして
すると改行が3倍に増えるのが使いにくい

546 名刺は切らしておりまして :2023/09/12(火) 05:49:06.40 ID:hquwt4E6
DeepLのChrome拡張機能の動作がバージョンアップ以降おかしくなった。
以前は拡張機能で指定できた「ページ全体の翻訳のポップアップウィンドウを非表示にするサイト」を指定する機能が消えたし、
しかしその設定そのものは残っている。そして動作が不安定になって、ブラウジングが突然遅くなったりする。
とりあえずDeepL拡張機能は無効化して様子を見ている。翻訳はGoogle翻訳がつかえるし、これでいいかもしれない。

547 名刺は切らしておりまして :2023/09/12(火) 06:19:17.92 ID:NdV6lr2W
買収されるんじゃないん

548 名刺は切らしておりまして :2023/09/12(火) 06:26:39.43 ID:h11cCxux
>>2

Google翻訳はサボっていたからな

DeepLのおかげで、Google翻訳は少しまともな翻訳になってきた

551 名刺は切らしておりまして :2023/09/21(木) 05:48:26.28 ID:q5Eku7P3
Google翻訳の質画家なり良くなっている。入力文の品質にもよるが、自分がよく使う技術系の平易な記述であれば、DeepLに遜色がない、あるいは専門語では上回ることもある。
DeepLは、むしろ捻りすぎで文の意味を壊すことがあるので、かえって良くない。

553 名刺は切らしておりまして :2023/09/23(土) 14:11:36.61 ID:7SphV00a
>>551
たしかに大差ない
趣味で読んでる考古学に英語論文は何故かGoogle翻訳の方がいい訳になる
小説みたいな文章はDeelLの方が得意
Microsoftのは駄目だった

552 名刺は切らしておりまして :2023/09/22(金) 06:45:24.13 ID:2YZbYngD
Windowsアプリのフォントが大きすぎて終わってる
ジジイ向けかよ

554 名刺は切らしておりまして :2023/09/28(木) 06:19:43.15 ID:ovkuGlfK
ChatGPTがでて以来、大規模言語モデルや機械翻訳をスタディしてきたが、
ようやくDeepLがなぜ再現性がないのかや、思うように機能しないのか、翻訳の質が劣化してきたのか、自分なりに理解できるようになった。

DeepLがこういう特性を説明しないのは企業秘密なんだろうけれど、利用者がDeepLの性能を引き出すためには必要だし、
これまで一切説明してこなかったこはある意味、ユーザーに対する裏切りだと思う。

その結果残ったのはDeepLに対するは不信だった。ある意味皮肉だな。

555 名刺は切らしておりまして :2023/10/07(土) 08:32:38.86 ID:zKQP8nhe
グーグル翻訳は長い文に対応できないのが難点
手作業で分割したり単語を切って納まるようにするのが手間

556 名刺は切らしておりまして :2023/10/07(土) 11:19:06.38 ID:NV7dQHBS
つかDeepLでカンマが入った英文を和訳するとカンマの前が無視される
DeepLの劣化が著しすぎる

557 名刺は切らしておりまして :2023/10/12(木) 06:27:22.21 ID:nuZd5ps2
英->日本語への翻訳でDeepLとGoogleを併用しているが
そうして良いところを集めて日本語にすることが多い

Googleがさらに良くなるのは時間の問題だろうし
DeepLはこれ以上は良くならない気がする

558 名刺は切らしておりまして :2023/10/13(金) 15:17:35.80 ID:JshVzHb0
サイトごとだとどこが使いやすい?
できればリンク先とかネットサーフィンしてても永遠に自動で翻訳し続けてくれるのがいい

559 名刺は切らしておりまして :2023/10/14(土) 02:18:55.41 ID:4zParpmO
DeepLがまた使い勝手を悪くしたぞ

ブラウザに左右に分かれてた原文と訳文が、ウィンドウ幅が一定より狭くなると上下に配置されてしまう

いわゆるレスポンシブなものなので、これを回避するには表示倍率を下げるしかなく、その結果、文字が小さくなる

前からそうだった? いや、昨日表示したウィンドウと今日表示したウィンドウとが異なっているので、
その間にコードが入れ替わったと考えるのが妥当

561 名刺は切らしておりまして :2023/10/14(土) 13:30:07.10 ID:CEjt5EQU
>>559 についてだが、原文と訳文を上下に表示させることで、一度に入力するテキスト量を減らさざるを得なくなる

その結果、サーバの負荷が下がるので、サーバの台数を減らすことができる
つまり、DeepLには好ましい

そのうち文字数の上限の仕様まで減らさせるんじゃないか そうなったらDLの終わりを示唆するだろう

560 名刺は切らしておりまして :2023/10/14(土) 10:48:55.27 ID:GZlSp25h
これじゃDeepLは使い物にならない
翻訳の前と後を左右に並べて意味があるのに、上下に並んでは比較もできない

実験をするなら社内でやれよ、客のマシンでやるな

562 名刺は切らしておりまして :2023/10/17(火) 18:11:12.67 ID:aiBKtyB7
画面の右側のペインにUNDOとREDOが付いてるな

566 名刺は切らしておりまして :2023/10/24(火) 06:20:17.10 ID:FKapiaT2
>>562
UNDOするとテキストが全部消えた。これはUNDOではなくて消去だ。

563 名刺は切らしておりまして :2023/10/21(土) 05:14:02.14 ID:HNYnUF9/
deeplのchrome拡張がバグってるから削除したが、chromeに組み込まれたgoogle翻訳でもかなり役に立つ
ただgoogleに依存しすぎるのはリスクで、どんな情報を抜かれたり、いつ課金がはじまるか分からないが

564 名刺は切らしておりまして :2023/10/21(土) 10:21:11.23 ID:zXNrjWVl
>>563
ぐだぐだ言ってる暇あったら、
英語ぐらい普通に読めるようになれよ

勉強や努力はせずに、何でも人のせいにする
人生はそんなに楽しいか?

565 名刺は切らしておりまして :2023/10/23(月) 18:51:27.10 ID:wXSGbTvv
ブラウザにDeepLの拡張機能を入れるとWYSIWYGエディタの編集機能の速度を顕著に低下させるようだ

567 名刺は切らしておりまして :2023/10/31(火) 03:28:42.08 ID:SkR7hC/g
GOOGLEで十分かも

568 名刺は切らしておりまして :2023/11/02(木) 02:00:26.18 ID:hfEx8Fv8
GoogleとDeepLをほぼ毎日使っているんだが、Googleでは翻訳の質が良くなっているのを感じるが、反対にDeepLは悪くなっていると感じられる

DeepLが要らないかと言えばそういう訳でもなくて、両者を比較していい方を取っている

両方の翻訳機をつなげるようなアプリがあるといいな

569 名刺は切らしておりまして :2023/11/02(木) 05:38:42.95 ID:/EeIxSNe
分野によってはDLが勝る。たとえば科学分野での専門語に強い。辞書を持てるのも強み。それくらいかな。

570 名刺は切らしておりまして :2023/11/03(金) 19:15:53.04 ID:oYpwhV5/
googleは圧倒的な利用者数、経験値、カバー範囲の広さ、技術、資金力でいつのまに追いついてくるね。翻訳の性能もだが使い勝手の部分が強い
Bardも出てきたとき、chatGPT3.5でも断然GTPが上と思ったけど数ヶ月ぶりにプログラミングのコードの質問したらGTPこえてた。有料のGTP4なら別だろうが

571 名刺は切らしておりまして :2023/11/04(土) 12:35:41.53 ID:Or/FHb4D
GoogleはAIに膨大な投資をしてるんだろうね
GPT4の性能は気になるが、有料だし従量制なので翻訳にはオーバースペックな気がしてる

572 名刺は切らしておりまして :2023/11/04(土) 17:40:32.31 ID:4R78Orw/
通訳が翻訳するようなレベルってAIで出来んのかね

573 名刺は切らしておりまして :2023/11/09(木) 06:18:09.47 ID:LbHLnwRG
DeepLの欠陥がわかったよ。
既知の不具合として、文中にカンマやコロンなどが含まれていると、その前 (あるいは後) の部分が無視されることがある。
これは翻訳時だけでなく、訓練時にもいえる。したがって、カンマやコロンをふくまない文であっても、訓練データと類似した文を入力すると、
同じように頭や尻が切れた文が生成する。一般の人にはなぜそうなったのか理解できない。
原因はDeepLのパーザーの不完全さと、訓練プロセスでそれを使ったことにある。

574 名刺は切らしておりまして :2023/11/21(火) 05:11:29.65 ID:w7dGDPbl
これ使ってる人はまだいる?

575 名刺は切らしておりまして :2023/11/22(水) 05:45:47.47 ID:33IhFI8Z
コンマ以降が無視されたとき、同じ文をその下にコピペすると回避できるようだよ
なんでそうなるのかはわからない

576 名刺は切らしておりまして :2023/12/02(土) 10:40:40.82 ID:5m8RicmO
ブラウザーに表示するとDeepLがGoogle翻訳と見まごうほど似てるのにきづいた。
無駄な余白が減ったのはいいとして、肝心なところである翻訳の進化が止まっちまったな。

577 名刺は切らしておりまして :2023/12/19(火) 04:33:02.62 ID:FaUIbPJJ
ウェブサイトの翻訳をDEEPLでやるには拡張機能を入れかコピペしかないのか?
GOOGLE翻訳ではURLを入れてページ全体を訳せるので
同じことをしたい

578 名刺は切らしておりまして :2023/12/23(土) 03:45:53.55 ID:tkg3xDIz
今更。。。

579 名刺は切らしておりまして :2023/12/28(木) 06:09:36.03 ID:EvlU6nyW
英→日の翻訳をしてるが、DeepLの場合、原文が長いと途中で翻訳を打ち切ってしまう
問題として認識されていないのかな?
それとも治せないんだろうか?
ダメならダメと言ってくれればいいんだが、信用して使えるレベルにない

581 名刺は切らしておりまして :2023/12/28(木) 06:44:47.05 ID:ZDNLO7H3
>>579
それで使わなくなったわw 所詮、商業用だ*。
今はGoogle翻訳ばっかり使ってる。
書評や専門記事、書籍抜粋はどうしても長文になってしまう。
DeepLばかり使っていた間に、Google翻訳はかなり向上していたようで
Google翻訳でも専門的な日本語訳も難なく読めるようになってる。

585 名刺は切らしておりまして :2023/12/29(金) 21:46:54.03 ID:Lnp85ego
>>579
無料版は文字数制限あるけどそれじゃなくて?

592 586 :2023/12/30(土) 20:20:47.40 ID:ECzUZ4Zx
>>588
有益なコメントをありがとう、そういう視点はまったく持ってなくて、知らなかった
原文の前処理によって機械翻訳が生かせるということなんだと理解したよ

587 586 :2023/12/30(土) 13:51:38.57 ID:0CO5btG6
>>585
おっしゃる制限は5,000字という上限値を指していた?
だとしたら自分の勘違いで、>>586 は忘れて

580 名刺は切らしておりまして :2023/12/28(木) 06:30:07.85 ID:H7YSC/U+
>>15
勉強になった

582 名刺は切らしておりまして :2023/12/28(木) 22:35:04.26 ID:XnXdaP/H
長文が途中で切れるのは、基盤となる大規模言語モデルの制約なので、DeepLもGoogle翻訳も同じだが、
長さの上限や、上限を超えたときの対応方法はそれぞれことなる。

長さ上限はGoogleの方が短いとようだけど、原文でウィンドウに納まった範囲が目視で分かるので、
それを参考にして短縮や分割できる点ではGoogleが優れてると思う。

DeepLは、Googleより長い文を扱えるようだが、原文がカンマやセミコロンで区切られているとそこで切ってしまうようだね。
それに気づいてカンマを除去しても翻訳には反映されないし。
やむなくピリオドを打って、改行して、初めて認識されるようだが、ちょっとお粗末としか。

583 名刺は切らしておりまして :2023/12/29(金) 11:47:45.96 ID:6RA/GGo7
使い分ければいいだけ
学術的な長い文章はGoogle翻訳
カジュアルな文章はDeepL

基本は自分で書く、読む、わからないところだけ使う、それでばっちりだ

584 名刺は切らしておりまして :2023/12/29(金) 18:30:58.88 ID:Icpld2ei
長文の途切れが解消されたら越した事はない。

589 名刺は切らしておりまして :2023/12/30(土) 16:22:44.84 ID:6S9Ni8bP
文法に間違いがあると中途半端な翻訳になるって現象も変だけど

590 名刺は切らしておりまして :2023/12/30(土) 16:54:47.04 ID:CcDYQA5c
deepl
使ってみよう

593 名刺は切らしておりまして :2023/12/30(土) 20:25:27.02 ID:ECzUZ4Zx
でも、前処理をするにも、まず文法的な不具合を見つけることが自分的にはハードルが高いよ
紹介された本を調べてみるね

594 名刺は切らしておりまして :2023/12/30(土) 20:36:57.61 ID:0k74mdax
自動翻訳って、分からない単語を無断でスキップするから、
要注意。

595 名刺は切らしておりまして :2023/12/30(土) 20:41:09.82 ID:0k74mdax
BARDに「トルーマンとヒトラーではどちらがより多くの民間人を*ましたか?」と
質問したら、分かりませんと答えた。

596 名刺は切らしておりまして :2023/12/30(土) 20:41:40.01 ID:4c0UI9lK
いつからか文章が勝手に省略されたりするから使うのやめた

597 名刺は切らしておりまして :2023/12/30(土) 21:04:24.31 ID:0/m+NjlT
ChatGPT でええ

598 名刺は切らしておりまして :2023/12/30(土) 21:04:27.02 ID:0/m+NjlT
ChatGPT でええ

599 名刺は切らしておりまして :2024/01/11(木) 06:18:46.24 ID:wu24inoi
DeepLの有償版の契約を更新した
3年目になるが未だにこれを上回る翻訳ツールがない

600 名刺は切らしておりまして :2024/01/20(土) 09:24:16.46 ID:Fsjyxc9a
DeepLの最大の欠点はブラウザを閉じるとそれまでの編集をすべて失うことだ。
使いやすさとか、ユーザー目線でよくしようという考えがあれば、いつまでも放置することはないんだが。

601 名刺は切らしておりまして :2024/01/20(土) 09:51:29.88 ID:tt+nUrtZ
ファイル翻訳を無料でできるところが良い

602 名刺は切らしておりまして :2024/01/20(土) 11:30:50.91 ID:2ON+D2lO
無料版のdeeplではファイル全体の翻訳はできない

603 名刺は切らしておりまして :2024/01/20(土) 11:56:31.32 ID:rhKKaxaY
DeepLも対応してるアドオンもあるけど使い方が限られるのが難点?

604 名刺は切らしておりまして :2024/01/23(火) 05:38:57.21 ID:ZpKDoW2x
deepl proに関する新機能の予告が来ていた
Web版で翻訳を保存できるようになり、その結果、時間と労力を削減するそうだが、
どうしてそうなるのか分からなかった

605 名刺は切らしておりまして :2024/01/23(火) 06:04:02.62 ID:LNRvrEQS
googleより良いとか言うけど、googleも進化してるわけだし普通に困らない
プロなら逆に辞書以外使わないと思うし
それにページ翻訳できる方が便利

まあ使えるようにはしてるけど滅多に使わないなあ

606 名刺は切らしておりまして :2024/01/23(火) 09:47:03.52 ID:V+gsXWN3
セカンドオピニオン的な存在

608 社説+で新規スレ立て人募集中 :2024/01/31(水) 19:42:21.51 ID:NFXYAzo2
英語の論文のようなPDF文書を翻訳するとき、Googleだと元の見た目が保持されるんだが、DeepLはかなり崩れてページが縦に伸びたりする
翻訳の質的にはDeepLがいいので、できたら両者のいいところを組み合わせたいな

610 名刺は切らしておりまして :2024/02/14(水) 17:51:38.21 ID:5txWjOyc
deeplって一度行った翻訳を覚えているんだろうか?
翻訳が思わしくないとき、試行錯誤的に改行で分割するとか、ピリオドやカンマを追加するとか、
わずかな手直しを加えたときに、訳語に反映されないことがよくある
かたくなに主張し続ける石頭のようで、翻訳ツールとしてどうなのよって感じ

611 名刺は切らしておりまして :2024/02/14(水) 19:19:29.10 ID:5txWjOyc
つまりこういうことなんだろう
deeplはパターン認識しかしておらず、文法を理解している訳じゃない
過去の学習データに基づいて、入力から出力を確率的に生成しているだけにすぎない
翻訳においては、その正誤にかかわらず、学習データを再現させることがゴールで
人が校正しようとしても受け付けない

612 名刺は切らしておりまして :2024/02/15(木) 17:58:04.33 ID:LqXvTjf4
ブラウザ上で日英翻訳してるんだが何か動作がおかしい
修正したところが勝手に書き換わったり、コピペすると上書きされたり
まじかこれ